Блог компании Триал-Спорт — GT: Ханс Рэй. Итальянская Одиссея
Получасовой фильм «TransNapoli», рассказывающий о 5-дневном путешествии Ханса по юго-западному побережью Апеннинского полуострова, как и всегда, наполнен удивительными приключениями. На своём сайте маэстро подробно рассказал о всем, что происходило с ним в пути, мы же поделимся с вами основными моментами его истории.
Наполи (так итальянцы называют Неаполь) стал новым для меня местом «городских» приключений. Но идея путешествия заключалась не только в исследовании его исторической части. В наши планы входила поездка по древней тропе, петляющей вдоль Амальфийского побережья, посещение легендарного Помпеи, восхождение к кратеру уничтожившего город Везувия и визит к красивому вулканическому острову Искья в Неаполитанском заливе. И я не знаю лучшего, чем с помощью велосипеда, способа для таких исследований.
Должен признать, я был немного озадачен уровнем местной преступности, о которой меня предупреждали. Двое моих итальянских друзей-фотографов отказались присоединиться ко мне из-за страха быть ограбленными. В итоге я убедил присоединиться ко мне швейцарского фотографа Мартина Биссига (Martin Bissig) оператора из Франции Седрика Тэссана (Cedric Tassan). Кроме этого нашим гидом и переводчиком стал знаток местной истории и замечательный велосипедист Оттавио Масса (Ottavio Massa).
Итальянцы говорят: «Vedi Napoli e poi muori — Увидеть Неаполь и умереть». Мы не готовы были к такому в первый день нашего путешествия, хотя тропа «Path of Gods», мало подходящая для катания по ней на байке, восходящая высоко над морем, пересекающая деревни и снова падающая вниз, забрала немало сил. Поэтому мы поблагодарили погоду, чьи тучи временно закрыли перевал и стали причиной незапланированного отдыха в местном ресторанчике, прежде чем мы смогли пересечь горную гряду и спуститься к Неаполитанскому заливу.
Второй день начался рано и к нам присоединилась моя сестра Сильвия, давно хотевшая участвовать в моих поездках. Она живет в Италии, владеет небольшим отелем и занимается организацией местных байк-туров. Я рад, что нам удалось получить специальное разрешение на этот визит и надолго запомню велопрогулку вокруг жерла кратера вулкана с потрясающими видами с его вершины. Мы спустились через Долину Гигантов и посетили Помпеи и Геркуланум, где в один день жизнь закончилась около 2000 лет назад…
День 3 был отдан изучению центра Неаполя. С обычных MTB мы пересели на е-байки, лучший транспорт для кишащего города, с его безумным и немыслимо гудящим клаксонами и скрипящими тормозами траффиком, где малейший дорожный конфликт рискует обернуться рыцарским поединком. Лучший способ избежать этот хаос – воспользоваться узкими переулками, соединяющими городские кварталы.
Улицы города украшены многочисленными прачечными, рынками и лавками с овощами и морепродуктами, а также пиццериями, утверждающими, что именно их пицца – лучшая не только в Неаполе, но и в мире. Здесь мы познакомились с группой райдеров и замечательно прокатились во время вечернего променада.
Следующий день мы, присоединившимся к нам моим товарищем по совместному катанию в байк-парке Livigno Джулианом Джакомелли (Julian Giacomelli), совершили почти удавшийся променад из центра Неаполя по береговой линии в северную часть города.
Мы проехали по многочисленным подземным тоннелям и коридорам, служившим приютами бездомным ещё в дохристианское время и посетили стадион Наполи, где когда-то блистал Марадона. «Почти» означает, что нас остановил и заставил вернуться шокирующий вид последствий деятельности коррумпированных городских властей. Находившиеся в сговоре с Каморрой, они допустивших свалку токсичных отходов, отравляющие промышленную зону близ Баньоли и окружающие её деревни…
Ранним утром заключительного дня тура мы сели на паром в Поццуоли и отправились на идиллический остров Искья. Гора Монте Эпомео (789м) – высшая точка этого клочка земли 7х10км. Подъем к её вершине оказался очень крутым, но спуск с неё стоил того, даже несмотря на дождь и облака, скрывавшие виды, пока не спустились ниже их границы. Паутина техничных трейлов подарила нам добрую порцию маунтинбайка, особенно приятную после двух дней катания в городе. В пути мы посетили несколько термальных источников и виноградниками спустились к деревушке Сан-Анжело, где наш пятидневный маршрут был закончен.
Неаполитанцы как люди показались мне очень шумными, экспансивными, эмоциональными, с драматической жестикуляцией и страстными. Все эти их качества поддерживаются превосходной и в то же время простой едой с обилием фруктов и овощей, всегда ароматных и насыщенных теплотой солнца и минералами вулканической почвы. Если выражение «La Dolce Vita» вы ассоциируете с жизнью в Италии, то Неаполь – её истинное воплощение.
Оригинальный текст – Hans «No Way» Ray.
А теперь — приятного просмотра «TransNapoli»!
-
добавить в избранное
- +48
- Мнения
Комментировать
Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь. Сделайте что-нибудь.
Комментарии (2)
veles
А по поводу криминала… По сравнению с Москвой там само спокойствие, что они, ей богу...)
lokki