Рейтинг
+1703.43
голосов: 27
Сила
864.33
Iscander
Гугл Транслейт подправленный пиарщиком
От японца зависит. Я видел и тех кто выговаривает Л и тех кто не выговаривает. Это как с английским. Кто то парится по поводу произношения, кто то нет. По поводу ударения, все явно вырисовывается когда например даются команды в армии. Рубленные быстрые фразы. Слова произносятся слогами.
По поводу очевидности. Это очевидно для меня и для тебя, так как я полагаю что ты в курсе вопроса. Для многих других открытие что японском языке нет ударений.
По поводу очевидности. Это очевидно для меня и для тебя, так как я полагаю что ты в курсе вопроса. Для многих других открытие что японском языке нет ударений.
Последний раз редактировалось
Чуваки, вы оба не правы
«В японском языке нет привычных уху индоевропейского носителя языков ударений. Это, конечно же, вызывает вопросы — как можно обойтись без ударений?
Кстати, сам этот вопрос прекрасно показывает проблему понимания, перевода, совместимости и даже просто логического восприятия японского языка. Любому „нашему человеку“ это все сложно себе представить, не то, что воспроизвести.
При необходимости транскрибирования японских слов (т.е. воспроизведения звучания какого-то слова, которое не переводится, как например, названия городов, имена людей и т.п.), обычно делаются серьезные ошибки.
Ну, вот я не буду далеко ходить. Слово „Токио“ по-русски почти невозможно произнести без попытки поставить ударение на первый слог. То'кио. Хотя вообще-то ударение „положено ставить“ на предпоследний слог. Тому есть свои традиции, опустим их.
Но на самом деле название японской столицы — Токё. Попробуйте произнести слово, и вы поймете, что русское мышление тут споткнется. С одной стороны, ё — всегда ударная гласная, с другой, привычка к русскому произношению потребует переместить ударение на о. В результате, вы получите примерно то, что надо — отсутствие ударений.»
В реальности можно просто рубить слогами и не ошибетесь.
«В японском языке нет привычных уху индоевропейского носителя языков ударений. Это, конечно же, вызывает вопросы — как можно обойтись без ударений?
Кстати, сам этот вопрос прекрасно показывает проблему понимания, перевода, совместимости и даже просто логического восприятия японского языка. Любому „нашему человеку“ это все сложно себе представить, не то, что воспроизвести.
При необходимости транскрибирования японских слов (т.е. воспроизведения звучания какого-то слова, которое не переводится, как например, названия городов, имена людей и т.п.), обычно делаются серьезные ошибки.
Ну, вот я не буду далеко ходить. Слово „Токио“ по-русски почти невозможно произнести без попытки поставить ударение на первый слог. То'кио. Хотя вообще-то ударение „положено ставить“ на предпоследний слог. Тому есть свои традиции, опустим их.
Но на самом деле название японской столицы — Токё. Попробуйте произнести слово, и вы поймете, что русское мышление тут споткнется. С одной стороны, ё — всегда ударная гласная, с другой, привычка к русскому произношению потребует переместить ударение на о. В результате, вы получите примерно то, что надо — отсутствие ударений.»
В реальности можно просто рубить слогами и не ошибетесь.
«А что? Разве так можно было?»
Парни, сорян еще раз.
Я так разволновался, что сегодня вышел с линейкой и померял байк. Вообщем у меня 120/150 вилка. Геометрия как вы понимаете от случая к случаю. Колеса 29, подвес, манетка блокировки аморта.
Куда мне кататься можно? Я эндуро или кроскантри?
Парни, простите что опять начинаю, у меня на велике вилка дуал позишн. 130/150. Я теперь не уверен какого класса у меня велосипед
Сколько же жопочасов потрачено на такое описание.
Согласись. Даже спешу не нужно чтобы ты на байке ездил более 3-4 сезонов. Про качество и гарантию мы снова увидели спеш на примере турболево. Все косячат. Есть предубеждение что например кантрий двухподвес каньона не выкатает свои 6 лет. Но процент райдеров которые его закатают в щи на столько мал, что гарантия это все покроет.
Так ты первый начал. Чего ты ждал? Твой пример с промами это провал. Ты можешь покупать и по 300 баксов промы сантакруз, и эндуру можешь. А можешь сам сходить в магаз подшибосов, накупить необходимых, сменить смазку и будет один хрен.
До набора промов за 100 баксов я искал здравое зерно в каментах. Оказалось- воцерковленный.
Не помню точно, но вроде как Франция на грани эндуро.
Последний раз редактировалось
Есть факты тотального лома каньонов?
Каньон даёт 6 лет гарантию на байк.
Каньон даёт 6 лет гарантию на байк.
Последний раз редактировалось
У каждого своё кантри. Вон у пацанов в Воронеже правильное.
Нове место оч циклокросовый этап. Ждем жести.
Посмотрим посмотрим. Я верю в старого лиса и сразу сказал что он на ноге. Видно было по первому шорт треку. ВандерЛуп конечно бизон
Большой обзор Specialized Turbo Levo FSR 2018: от покупки до уничтожения на горе Собер Баш / konstantinpavlikhin 268
Справедливости ради я не вижу повреждения лака от удара, не понимаю что там увидел эксперт.
Я бы попробовал написать письмо в США, сделай ссылку на этот обзор, напиши, что мы тусовкой не понимаем что имел в виду эксперт, интересно будет посмотреть на реакцию маркетологов.
Но отфотать нужно все и вилку и обод и раму, лучше начать с вела в сборе.
Я бы попробовал написать письмо в США, сделай ссылку на этот обзор, напиши, что мы тусовкой не понимаем что имел в виду эксперт, интересно будет посмотреть на реакцию маркетологов.
Но отфотать нужно все и вилку и обод и раму, лучше начать с вела в сборе.
Серега, а вот вопрос кстати по высоте каретки. У меня трек фьюел 29, когда стоит на незагруженной подвеске выглядит как забор. Я в Крыму ставил на него 27,5 и мерял в верхнем положении с новым Сантакрузом в сравнении. В разгруженном положении +- одинаково. Но это ведь не верно так делать? нада ведь наверное полностью спустить аморт и посмотреть что будет внизу? какие сейчас нормы? на 27,5 он понравился внешне и по тому как вел разгоняется.
Последний раз редактировалось
www.instagram.com/p/BWp7ClVATjG/?igshid=oyyr97681wum
Пацаны, беру свои слова обратно. Он сцуко человек-велосипед
Пацаны, беру свои слова обратно. Он сцуко человек-велосипед
Iscander