Прямой эфир
ненене… это как-будто сфотографировали ростовые фигуры, типа такой… а потом Семе пририсовали байк… =)
Он туда уже небось как постоянный клиент, со скидкой)
Вадик, отчет супер — очень интересно, как будто сам побывал. Ты, кстати, часом не испанец — очень органично смотришься? ))) И результат впечатляет на М9 — думаю, ты скромничаешь с прогнозом результата на правильном байке )
Что удивило, так это обилие подъемов на СУ — я всегда думал. что такой фромат предполагает почти 100% спусков на СУ, а все подъемы на перегонах. Это конечно очень зло.
Что удивило, так это обилие подъемов на СУ — я всегда думал. что такой фромат предполагает почти 100% спусков на СУ, а все подъемы на перегонах. Это конечно очень зло.
От десятка идтипрошек над приборной доской я аж прозрел…
Ну да, некорректно выразился) имел в виду как раз её.
исправлю, торопился, наделал ошибок.
фигасе) всегда думал, что это по личной воле выпускающих ролики. спасибо за инфу!
не карбоновая крошка, а смола (эпоксидка или что там сейчас используют)
честно скажу — мне предыдущий вариант седла Хилла (SDG которое) визуально нравился намного больше — т.е. там было понятно, что вот да, Хилл и товарищи из СДГ сели, подумали и сделали действительно необычную и интересную вещь. А нюкпруфовская версия по сравнению с тем седлом выглядит как, извиняюсь, изделие торговой марки «абибас» на фоне адидаса. Ну а во всех остальных железках от Хилла и вовсе только наклейки — я, конечно, ничего не хочу сказать, но, по-моему, кое-кто немного зарвался с попыткой заработать еще денег. Вика там выше все правильно сказала.
ну да, обратите внимание, мелким шрифтом внизу гденибудь во время появления титров снизу идет или перевод (часто в пэкшотах, перевод слоганов) или просто русскими буквами написано например «Фейри» или еще чтонибудь) без этого на центральные каналы рекламные ролики не выпускают.
осознал свою ошибку с предыдущим комментом, сначала не заметил «идтипро» в самом видео)
«у нас» это где? в россии? О_о
«у нас» это где? в россии? О_о
меня это особенно радует))) у нас же нельзя иностранные названия на телеке без перевода показывать) поэтому переодически от клиентов приходят правки аля "*добавьте титры перевод названия"
а может поглаживает кошелек и улыбается? )
Вообще хорошо постебались над переводом ), в конце когда бампер отпал, сначало показалось, что чувак на русском с диким акцентом заговорил.
Coldat