раскрыть комментарий
avatar

grigri

Ну, вроде, разобрались) За адекватный диалог, присоединюсь к соответстующему респекту. Не все в таком жарком режиме на такое способны… не будем показывать пальцем на некоторых представителей брэнда из 4х букв)))))
Последний раз редактировалось
avatar

pustota

если серьезно я чет подумал, что примерно в четыре раза больше времени относительно длины видео на перевод уходит, но так как я никогда таким не занимался, то это чисто интуитивное предположение
Последний раз редактировалось
avatar

ilyamaksimov

короче, Серёг, давай по-честному! 5 минут уходит, не больше!)))
avatar

YakuT

как в три? 
если ты сначала сказал в четыре, а я сказал нет,
хахах ))) 
харе тролить )))
обещаю, под следующим роликом напишу, сколько времени ушло точно. самому интересно теперь
avatar

raskladnoy

значит уходит в три раза больше времени чем длится видео? или какой коэффициент?

(я рили тупой, да)
Последний раз редактировалось
avatar

ilyamaksimov

нене, зачем дурак. я просто решил показать «почему нет», а не просто сказать «нет» 
avatar

raskladnoy

нененене, ты про «почему не хватает скилла?»))
avatar

YakuT

ну ты сначала предлагаешь угадать, а потом — ты шо дурак:)
avatar

ilyamaksimov

Ну так следите за текстом пожалуйста. Эти цифры относились к сравнению с хардтейлами другого бренда. К подвесу они не имеют отношения. Опять таки, сравнивать начал не я, цены на харды пришлось упомянуть. Прошу прощения за свой официоз. Когда успел проявить снобизм не знаю. 
avatar

toresvelo

Там Симонов начал с Тритоном сравнивать, вот я и полез в гуглъ. Нашел цену 1450 баксов за стальную раму трсвл. Но для нищебродов из рублевой зоны есть оффер, как оказалось.
Последний раз редактировалось
avatar

schmel

чай оба на окраине живем...
за хардтэйл? тогда к чему цифры 60, если подвес обсуждаем?
avatar

dirtyshiza

почему у наших не хватает фантазии на такое катание…
avatar

dirtyshiza

как час на перевод? это ж надо печатать только успевать всего в два раза медленней, чем говорят. а это уже нихуясебе, я таких людей не знаю.
не говоря о том, что при этом предлагается переводить успевать =)

как час на озвучку? это надо с первого дубля умудриться начитать всё, и потом в режиме реального времени за раз выправить фрагменты фраз по таймингу.
Последний раз редактировалось
avatar

raskladnoy

раскрыть комментарий
avatar

dirtyshiza

ну час на перевод и час на озвучку:)

вот еще одна причина сделай новый перевод, засечь время:)
Последний раз редактировалось
avatar

ilyamaksimov

думаю, часов 3-5, еще надо наложить звук)
avatar

YakuT

Никакого возбуждения. Я просто отметил ваши сомнения, простите но мы не знакомы для общения на ты. Касательно термообработки всё просто. С этими трубами её не делают. Такова их особенность. Зато у них есть серьёзные ограничения по сварке и термовложению. Их нельзя перегревать. Приходится очень аккуратно варить, только в импульсном режиме. Можете посмотреть как мы это делаем в этом видео. https://youtu.be/EHxOZ6NoeBs
avatar

toresvelo

да я про то, что, как появился телефон, у всех начало бомбить от его цены, хоть и ждали люди, когда он появится. тут же ситуация с ценой и бомблением аналогичная)
avatar

YakuT